Comment obtenir un extrait Kbis en anglais ?
Faut-il fournir un document équivalent ou peut-on traduire un extrait Kbis ? Par quel traducteur ?
Faut-il fournir un document équivalent ou peut-on traduire un extrait Kbis ? Par quel traducteur ?
L’apostille permet de légaliser certains documents traduits par une procédure simplifiée. Mais à qui faut-il s'adresser pour l'obtenir ?
Vous avez besoin des services d’un traducteur pour une traduction français-anglais de documents officiels ? Par exemple, pour faire traduire un acte de naissance étranger ou un permis de...
Les nouvelles CTT renforcent la sécurisation autour des données personnelles lors des échanges au sein et en dehors de l’UE.
Comment et dans quel cas faut-il légaliser un acte de naissance ? Comment faire traduire un acte de naissance et conserver son caractère officiel.
Parmi les différents traducteurs assermentés exerçant une fonction expertale en France, découvrez les spécificités du traducteur juré en Alsace-Moselle.
La Commission européenne sanctionne toute pratique faussant la concurrence au sein de l’Union européenne. Tout savoir pour ne pas se tromper !
Vous avez besoin de faire traduire vos documents français pour l’étranger ? Découvrez la traduction assermentée, légalisée et la certification.
Traducteur assermenté auprès d’une Cour d’Appel, le traducteur expert judiciaire est essentiel dans bien des domaines. Missions, formations, salaire… Découvrez ce métier passionnant !
Les nouvelles Règles de l’IBA sur l'administration de la preuve dans l’arbitrage international sont applicables. Découvrez les changements apportés.
Le nouveau Règlement d’arbitrage de la CCI (Chambre de Commerce Internationale) est entré en vigueur en 2021. Découvrez les principaux changements.
Loyers commerciaux : Qui du bailleur ou du locataire doit régler la note des fermetures imposées lors des deux derniers confinements ?
La SFA s’adresse aux grandes entreprises engagées dans une procédure de conciliation avec ses partenaires financiers. Décryptage et conditions requises.
Vous avez d'implantation internationale ? Avez-vous déjà songé au statut de cette nouvelle structure : filiale ou succursale ? Nous vous présentons dans cet article les principaux avantages et inconvénients de chacun de ces statuts.
Avec la traduction assermentée, l’huissier de justice assure une traduction experte de l’acte dans la langue officielle du destinataire. Décryptage.
La cybersécurité est devenue une étape cruciale du succès d'une fusion-acquisition. Découvrez dans cet article les menaces informatiques qui pèsent sur une opération de fusac, les conséquences et les solutions.
La procédure d’exequatur permet l’exécution en France d’un jugement rendu à l’étranger. Voici tout ce qu’il faut savoir sur cette procédure de justice
Découvrez dès maintenant à travers cet article les sept erreurs à ne pas commettre lors de fusion-acquisition à l’international !
Apostille, légalisation ou dispense, demandez conseil à votre agence de traduction juridique qui propose à ses clients un service de légalisation.