+33 (0) 145 532 313 bonnefous@bonnefous.com
  • Contactez-nous
  • Français
  • English
  • Deutsch
Bonnefous
  • Accueil
  • Traduction juridique
    • Traduction juridique et financière
    • Traductions certifiées
    • Lexique de la traduction juridique
  • A propos
    • Notre équipe
    • Nos références
    • Notre actualité
  • Votre devis gratuit
Sélectionner une page
Comment réussir la rédaction des mentions légales d’un site internet?

Comment réussir la rédaction des mentions légales d’un site internet?

3 Jan 2023

L’article 6, III de la loi du 21 juin 2004 impose l’affichage des mentions légales obligatoires pour les sites internet personnels et professionnels. Elles sont nécessaires pour protéger les internautes, identifier les responsables du site et entrer en contact avec...
Apostille et traduction d’un acte de naissance : mode d’emploi

Apostille et traduction d’un acte de naissance : mode d’emploi

21 Mar 2022

Comment et dans quel cas faut-il légaliser un acte de naissance ? Comment faire traduire un acte de naissance et conserver son caractère officiel.

Dans la peau d’un traducteur assermenté…

Dans la peau d’un traducteur assermenté…

12 Avr 2018

Le traducteur assermenté français anglais est particulièrement recherché et sollicité par de nombreux organismes. Mike témoigne de son quotidien.

Agence de traduction Juridique BonnefousCabinet de traduction juridique assermenté, certifié Qualicert, le cabinet de traduction BONNEFOUS s'engage sur la qualité de ses traductions de tous types de documents, toutes langues, depuis plus de 20 ans.


Agence Bonnefous
3 rue Paul Lafargue
92800 PUTEAUX
France

Société de traduction du groupe d'agences de traduction
- Tradutec
- Traductor
- I.P.A.C.
- Sotratech
- DV-Translation
- Tradulux
- Bilis

  • Devis gratuit
  • Mentions légales
  • Données personnelles et confidentialité
  • Recrutement
  • Contactez-nous

Copyright© SAS Agence Bonnefous